John 20:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men Maria stod och grät utanför graven. Gråtande lutade hon sig in
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men Maria stod och grät utanför graven och medan hon grät, lutade hon sig in.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men Maria stod och grät utanför graven, och medan hon grät lutade hon sig in.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men Maria stod utanför graven och grät. När hon nu grät lutade hon sig in i graven.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men Maria stod utanför graven och grät. När hon gråtande lutade sig in i graven,
Swedish (Svenska 1917)
Men Maria stod och grät utanför graven. Och under det hon grät, lutade hon sig in i graven
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men Maria stod och grät utanför graven. Och medan hon grät lutade hon sig in i graven
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Maria stod utanför graven och grät. Och medan hon grät lutade hon sig in i graven.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men Maria stod och gret utanför grafvene. Vid hon nu så gret, lutade hon sig in i grafvena;