John 20:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ännu hade de nämligen inte förstått skriftens ord att han måste uppstå från de döda.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
för ännu hade de inte förstått av Skriften att Jesus måste uppstå från de döda.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
för innan dess hade de inte förstått att Gud förutsagt i Skriften att Jesus måste dö och bli levande igen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De förstod nämligen ännu inte Skriftens ord att Jesus måste uppstå från de döda.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Tidigare hade de nämligen inte förstått Skriftens ord att han måste uppstå från de döda.
Swedish (Svenska 1917)
De hade nämligen ännu icke förstått skriftens ord, att han skulle uppstå från de döda.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För de hade ännu inte förstått Skriften att han skulle uppstå från de döda.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Förut hade de nämligen inte förstått Skriftens ord att han måste uppstå från de döda.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty de förstodo icke än då Skriftena, att han skulle uppstå ifrå de döda.