John 21:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
(Så angav han med vad för slags död Petrus skulle förhärliga Gud.) Sedan sade han till honom: »Följ mig!«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Detta sa Jesus för att visa med vilket slags död Petrus skulle förhärliga Gud. Sedan sa Jesus till honom: ”Följ mig!”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Detta sa Jesus för att visa med vilket slags död Petrus skulle upphöja och ära Gud. Sedan sa Jesus till honom: "Följ mig."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han sa detta för att ange med vilken slags död Petrus skulle förhärliga Gud. Sedan sa han till honom: ˮFölj mig.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Detta sade han för att ange med vilken död Petrus skulle förhärliga Gud. Sedan sade han till honom: "Följ mig!"
Swedish (Svenska 1917)
Detta sade han för att giva till känna med hurudan död Petrus skulle förhärliga Gud. Och sedan han hade sagt detta, sade han till honom: »Följ mig.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men detta sa han för att ge till känna med vilken slags död han skulle förhärliga Gud. Och efter att han hade sagt detta, sa han till honom: Följ mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Detta sade han för att ge till känna med vilken död Petrus skulle förhärliga Gud. Sedan sade han till honom: "Följ mig!"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men det sade han, gifvandes tillkänna med hvad död han skulle prisa Gud. Och då han hade detta sagt, sade han till honom: Följ mig.