John 3:27 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Johannes svarade: »Ingen får något som inte ges honom från himlen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men Johannes svarade: ”Ingen kan ta emot något som inte ges honom från himlen.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men Johannes svarade: "Om alla går till honom, så är det för att Gud låter det ske."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Johannes svarade: ˮIngen kan ta emot någonting om det inte ges honom från himlen.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Johannes svarade: "En människa kan inte ta sig något utan att det ges henne från himlen.
Swedish (Svenska 1917)
Johannes svarade och sade: »En människa kan intet taga, om det icke bliver henne givet från himmelen.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Johannes svarade och sa: En människa kan inte ta emot något utan att det blir givet åt henne från himlen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Johannes svarade: "Ingen människa kan ta emot något utan att det ges henne från himlen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Johannes svarade, och sade: Menniskan kan intet taga, utan det varder henne gifvet af himmelen.