John 3:30 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han skall bli större och jag bli mindre.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han ska bli större och jag mindre.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Det är som det ska att människorna lyssnar mer och mer till honom och allt mindre till mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han måste bli större och jag mindre.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han måste bli större och jag mindre.
Swedish (Svenska 1917)
Det är såsom sig bör att han växer till, och att jag förminskas. --
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Han måste växa till, och jag måste bli mindre.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han måste bli större och jag mindre.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Honom bör växa till, och mig bör förminskas.