John 3:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ty den som Gud har sänt talar Guds ord; Gud ger Anden utan att mäta.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
för den som är sänd av Gud talar Guds ord. Gud ger Anden utan mått.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
för denna man, som är sänd av Gud, framför Guds budskap. Gud har fyllt honom helt med sin Ande.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För han som Gud har sänt talar Guds ord, för Gud ger Anden i fullt mått.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den som Gud har sänt talar Guds ord, för Gud ger Anden utan begränsning.
Swedish (Svenska 1917)
Ty den som Gud har sänt, han talar Guds ord; Gud giver nämligen icke Anden efter mått.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För den som Gud har sänt talar Guds ord, för Gud ger inte Anden efter mått.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den som Gud har sänt talar Guds ord. Gud ger honom sin Ande utan att mäta.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty den Gud sändt hafver, han talar Guds ord; ty Gud gifver icke Andan efter mått.