John 5:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och judarna sade till honom som hade blivit botad: »Det är sabbat. Du får inte bära på din bädd.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
och judarna sa till mannen som hade blivit botad: ”Det är sabbat. Du får inte bära din bädd!”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
och därför protesterade de judiska ledarna. De sa till mannen som hade blivit botad: "Du får inte arbeta på vilodagen. Det är förbjudet för dig att bära din sovmatta!"
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
och judarna sa till mannen som hade blivit botad: ˮDet är sabbat, och det är inte tillåtet för dig att bära din bädd.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och judarna sade till mannen som hade blivit botad: "Det är sabbat! Du får inte bära din bädd."
Swedish (Svenska 1917)
Därför sade judarna till mannen som hade blivit botad: »Det är sabbat; det är icke lovligt för dig att bära sängen.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Därför sa judarna till honom som hade blivit botad: Det är sabbat, det är inte tillåtet att du bär din bädd.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och judarna sade till mannen som hade blivit botad: "Det är sabbat. Du får inte bära din bädd."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då sade Judarna till honom, som var vorden helbregda: Det är Sabbath; dig är icke lofligit bära sängena.