John 6:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då människorna såg vilket tecken han hade gjort sade de: »Detta måste vara Profeten som skall komma hit till världen.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då det gick upp för folket vilket stort tecken som han hade gjort sa de: ”Han måste vara profeten som skulle komma till världen!”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Då det gick upp för folket vilket stort under som hade inträffat ropade de: "Han måste vara profeten som Gud skulle sända till världen med sitt budskap!"
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När folket såg vilket tecken han hade gjort sa de: ˮDetta måste vara Profeten som skulle komma till världen.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När människorna såg vilket tecken han hade gjort, sade de: "Han måste vara Profeten som ska komma till världen!"
Swedish (Svenska 1917)
Då nu människorna hade det tecken som han hade gjort, sade de: »Denne är förvisso Profeten som skulle komma i världen.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
När nu människorna hade sett det tecken som Jesus hade gjort, sa de: Denne är i sanning profeten som skulle komma till världen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När folket såg vilket tecken han hade gjort, sade de: "Visst är detta Profeten, som skulle komma till världen."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
När nu de menniskorna sågo, att Jesus hade gjort tecknet, sade de: Visserliga är denne den Propheten, som komma skall i verldena.