John 6:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och steg i en båt för att ta sig över till Kafarnaum på andra sidan. Det var redan mörkt, och Jesus hade ännu inte kommit tillbaka.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De steg i en båt för att åka över till Kafarnaum på andra sidan sjön. Det var nu helt mörkt och Jesus hade fortfarande inte kommit tillbaka.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men när det var helt mörkt och Jesus fortfarande inte hade kommit tillbaka, steg de i en båt för att åka över till Kafarnaum på andra sidan sjön.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De steg i en båt för att fara över sjön till Kafarnaum. Det var redan mörkt och Jesus hade ännu inte kommit till dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och steg i båten för att ta sig över till Kapernaum på andra sidan sjön. Det var redan mörkt, och Jesus hade fortfarande inte kommit till dem.
Swedish (Svenska 1917)
och stego i en båt för att fara över sjön till Kapernaum. Det hade då redan blivit mörkt, och Jesus hade ännu icke kommit till dem;
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
och steg i en båt och for över sjön till Kapernaum. Och det var redan mörkt, och Jesus hade inte kommit till dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och steg i en båt för att fara över till Kapernaum på andra sidan sjön. Det var redan mörkt, och Jesus hade ännu inte kommit till dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och stego till skepps, och foro öfver hafvet till Capernaum; och det var redo mörkt vordet, och Jesus var icke till dem kommen.