John 7:44 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Några ville gripa honom, men ingen lyfte sin hand mot honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Några ville också arrestera honom, men ingen rörde honom.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Några ville också arrestera honom, men ingen rörde honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Några ville gripa honom, men ingen lade hand på honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Några ville gripa honom, men ingen bar hand på honom.
Swedish (Svenska 1917)
och somliga av dem ville gripa honom; dock kom ingen med sin hand vid honom.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och några av dem ville gripa honom, men ingen lade sina händer på honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Några ville gripa honom, men ingen gjorde det.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och somlige af dem ville gripa honom; men ingen kom händer vid honom.