John 8:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om jag ändå dömer är min dom riktig, eftersom jag inte är ensam; han som har sänt mig är med mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men om jag dömer, så är min dom rätt, eftersom jag inte är ensam. Han som har sänt mig är med mig.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men om jag dömer, så är min dom absolut rättvis, eftersom jag inte är ensam. Han som har sänt mig är med mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och även om jag dömer är min dom sann, för jag är inte ensam, utan med mig är Fadern som har sänt mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och även om jag dömer är min dom rättvis, för jag är inte ensam, utan Fadern som har sänt mig är med mig.
Swedish (Svenska 1917)
Och om jag än dömer, så är min dom en rätt dom, ty jag är därvid icke ensam, utan med mig är han som har sänt mig.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och även om jag dömer, så är min dom rätt, för jag är inte ensam, utan Fadern som har sänt mig är med mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och även om jag dömer är min dom rättvis, eftersom jag inte är ensam, utan Fadern som har sänt mig är med mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och om jag än dömde, är min dom rätt; ty jag är icke allena; utan jag och Fadren, som mig sändt hafver.