John 9:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då sade de till honom: »Du föddes syndig alltigenom, och du skall undervisa oss!« Och de körde ut honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Du är helt och hållet född i synd!”, sa de till honom. ”Försöker du undervisa oss?” Och så drev de bort honom.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
"Du är helt och hållet född i synd!", ropade de. "Försöker du undervisa oss?" Och så uteslöt de honom ur den judiska församlingen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De svarade: ˮDu är fullständigt född i synd, och du undervisar oss!ˮ Och de kastade ut honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De svarade: "Du är helt och hållet född i synd, och du undervisar oss!" Och de körde ut honom.
Swedish (Svenska 1917)
De svarade och sade till honom: »Du är hel och hållen född i synd, och du vill undervisa oss!» Och så drevo de ut honom.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
De svarade och sa till honom: Du är helt och hållet född i synd, och du undervisar oss? Och de kastade ut honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De svarade: "Du är helt och hållet född i synd, och du undervisar oss!" Och de drev bort honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De svarade, och sade till honom: Du äst aller födder i synd, och vill lära oss! Och så drefvo de honom ut.