Jonah 1:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Männen greps av stark fruktan och ropade: »Vad har du gjort?« När männen fick reda på att han var på flykt bort från Herren — det berättade han för dem —
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Männen greps av stor fruktan och frågade honom: ”Vad har du gjort?” De visste att han var på flykt undan HERREN, för det hade han berättat för dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då blev männen helt förfärade och sa: ”Vad har du gjort!” För han hade berättat för männen att han flydde undan Herrens ansikte.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då greps männen av stark fruktan och sade till honom: ”Vad har du gjort!” Av det han berättade fick männen veta att han flydde bort från Herrens ansikte.
Swedish (Svenska 1917)
Då betogos männen av stor fruktan och sade till honom: »Vad är det du har gjort!» Ty männen fingo genom det han berättade dem veta att han flydde undan HERRENS ansikte.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då greps männen av stor förskräckelse och sade till honom: "Vad är det du har gjort!" Av det han berättade fick männen veta att han flydde bort från Herrens ansikte.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då fruktade männerna storliga, och sade till honom: Hvi hafver du då detta gjort? Ty de visste, att han flydde ifrå Herranom; ty han hade sagt dem det.