Jonah 2:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag ropade till Herren i min nöd och han svarade mig. Ur dödsrikets inre steg mitt rop och du hörde min röst.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”I min nöd ropade jag till HERREN, och han svarade mig. Från dödsrikets djup ropade jag på hjälp, och du hörde mitt rop.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
”Jag ropade till Jahve i min nöd och han svarade mig. Jag ropade från dödsrikets buk och du hörde mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han sade: ”Jag ropade till Herren i min nöd, och han svarade mig. Från dödsrikets buk ropade jag på hjälp, och du hörde min röst.
Swedish (Svenska 1917)
Han sade: »Jag åkallade HERREN i min nöd, och han svarade mig; från dödsrikets buk ropade jag, och du hörde min röst.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han sade:"Jag ropade till Herren i min nöd,och han svarade mig.Från dödsrikets buk ropade jag på hjälp,och du hörde min röst.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han sade: Jag ropade till Herran i mine ångest, och han svarade mig; jag ropade utu helvetes buk, och du hörde mina röst.