Jonah 2:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då mina krafter sinade vände jag mig till Herren. Min bön nådde dig, nådde ditt heliga tempel.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När mitt liv tynade bort tänkte jag på HERREN, och min bön gick till dig i ditt heliga tempel.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Med utmattad själ tänkte jag på Herren. Och min bön nådde dig i ditt heliga tempel.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När min själ tynade bort i mig tänkte jag på Herren, och min bön nådde dig i ditt heliga tempel.
Swedish (Svenska 1917)
När min själ försmäktade i mig, då tänkte jag på HERREN, och min bön kom till dig, i ditt heliga tempel.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Medan min själ tynade bort i migtänkte jag på Herren,och min bön kom till digi ditt heliga tempel.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då min själ öfvergaf sig, tänkte jag uppå Herran, och min bön kom till dig, uti ditt helga tempel.