Jonah 3:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jona började gå genom staden. Han gick en dag, och han förkunnade: »Om fyrtio dagar skall Nineve förstöras.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jona gick till staden, gick genom den under en dag och predikade: ”Om fyrtio dagar ska Nineve förstöras!”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jona gick en dagsresa in i staden och ropade: ”Om fyrtio dagar ska Nineve ödeläggas!”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jona gick en dagsresa in i staden och predikade och sade: ”Om fyrtio dagar ska Nineve förstöras.”
Swedish (Svenska 1917)
Och Jona begav sig på väg in i staden, en dagsresa, och predikade och sade: »Det dröjer ännu fyrtio dagar, så skall Nineve bliva omstörtat.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och Jona gick en dagsresa in i staden och predikade och sade: "Om fyrtio dagar skall Nineve bli ödelagt."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och då Jona begynte ingå ena dagsreso in i staden, predikade han, och sade: Det är ännu fyratio dagar, och så skall Nineve förgås.