Joshua 11:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Det var Herren som förhärdade dem och fick dem att strida mot Israel, för att de skulle vigas åt förintelse utan förskoning och utplånas så som Herren hade befallt Mose.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
HERREN förhärdade deras hjärtan, så att de gav sig i strid med Israel, för att israeliterna skulle förinta och utplåna dem utan att visa nåd, så som HERREN hade befallt Mose.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För det var Herren som förhärdade deras hjärtan så att de gick ut i krig mot Israel. Detta för att han skulle förinta dem fullständigt utan att få nåd. Istället skulle han utrota dem, så som Herren befallt Mose.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Det kom från HERREN att de förhärdade sina hjärtan och gick ut i strid mot Israel, för att han skulle viga dem åt förintelse och inte visa dem nåd. I stället skulle han utrota dem så som HERREN hade befallt Mose.
Swedish (Svenska 1917)
Ty från HERREN kom det att de förstockade sina hjärtan och mötte Israel med krig, för att de skulle givas till spillo, och för att nåd icke skulle vederfaras dem; i stället skulle de förgöras, såsom HERREN hade bjudit Mose.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty från Herren kom det att de förhärdade sina hjärtan och gick ut i strid mot Israel, för att han skulle ge dem till spillo och inte visa dem nåd. I stället skulle han utrota dem så som Herren hade befallt Mose.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och det skedde så af Herranom, att deras hjerta vardt förstockadt, till att möta Israels barn med strid; på det de skulle tillspillo komma, och dem ingen nåd vederfaras, utan förgöras, såsom Herren hade budit Mose.