Joshua 12:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Det var Mose, Herrens tjänare, och israeliterna som besegrade dem, och Mose, Herrens tjänare, gav landet som egendom åt rubeniterna, gaditerna och halva Manasses stam.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Mose, HERRENS tjänare, och israeliterna hade besegrat dessa folk och Mose, HERRENS tjänare, gav landet till Rubens och Gads stammar och ena hälften av Manasses stam.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herrens tjänare Mose och Israels söner besegrade dem. Herrens tjänare Mose gav landet som egendom åt rubeniterna, gaditerna och halva Manasses stam.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
HERRENS tjänare Mose och Israels barn besegrade dem, och HERRENS tjänare Mose gav landet till besittning åt rubeniterna, gaditerna och ena hälften av Manasse stam.
Swedish (Svenska 1917)
HERRENS tjänare Mose och Israels barn hade slagit dessa; och HERRENS tjänare Mose hade givit landet till besittning åt rubeniterna, gaditerna och ena hälften av Manasse stam.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Herrens tjänare Mose och Israels barn besegrade dessa, och Herrens tjänare Mose gav landet till besittning åt rubeniterna, gaditerna och ena hälften av Manasse stam.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Mose Herrans tjenare, och Israels barn slogo dem; och Mose Herrans tjenare gaf dem de Rubeniter, Gaditer, och den halfva slägtene Manasse till att intaga.