Joshua 14:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Än i dag är jag lika stark som den dagen Mose sände ut mig, krigarlivet klarar jag lika bra nu som då.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag är lika stark nu som jag var då Mose skickade oss ut på detta uppdrag och jag kan fortfarande strida lika bra.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag är lika stark i dag som den dag Mose sände iväg mig. Jag har lika mycket energi nu som förr, vare sig det gäller krig eller andra aktiviteter.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Än i dag är jag lika stark som den dag Mose sände i väg mig. Som min kraft var då, så är den än i dag när det gäller att strida, dra ut och komma hem.
Swedish (Svenska 1917)
Ännu i dag är jag lika stark som jag var den dag då Mose sände mig åstad, ja, sådan min kraft då var, sådan är den ännu, vare sig det gäller att strida eller att vara ledare och anförare.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Än i dag är jag lika stark som den dag Mose sände i väg mig. Som min kraft var då, så är den än i dag, vare sig det gäller att strida eller vara ledare eller anförare.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och är ännu i dag så stark, som jag var på den dagen, då Mose sände mig ut; såsom min magt var på den tiden, så är hon ännu, till att strida och till att gå ut och in.