Joshua 16:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men efraimiterna drev inte bort kanaaneerna som bodde i Geser, och än i dag bor det kanaaneer bland efraimiterna, fast de måste göra tvångsarbeten.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men efraimiterna drev inte bort de kanaanéer som bodde i Geser och därför bor de kvar bland efraimiterna än idag och utför tvångsarbete.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men Efraims söner fördrev inte kanaaneerna som bodde i Gezer. Så kanaaneerna har levt bland Efraims söner till denna dag, men de är tvångsarbetare.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men de fördrev inte kananeerna som bodde i Gezer. Därför bodde också kananeerna kvar bland Efraims barn, som de gör än i dag, men de blev arbetspliktiga tjänare under dem.
Swedish (Svenska 1917)
Men de fördrevo icke kananéerna som bodde i Geser; därför bodde ock kananéerna kvar bland Efraims barn, såsom de göra ännu i dag, men de blevo arbetspliktiga tjänare under dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men de fördrev inte kananeerna, som bodde i Gezer. Därför bodde också kananeerna kvar bland Efraims barn, som de gör än i dag, men de blev arbetspliktiga tjänare under dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och de fördrefvo icke de Cananeer, som bodde i Gaser; så blefvo då de Cananeer ibland Ephraim allt intill denna dag, och vordo skattskyldige.