Joshua 17:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ni får ännu ett bergsområde. Där växer skog, men röj den, så blir området ert så långt det sträcker sig. Kanaaneerna skall ni driva bort, fast de har järnbeslagna stridsvagnar och fast de är starka.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ni ska få ett bergsområde till där det växer skog. Röj det, så blir det ert ända till dess bortre gränser. Driv ut kanaanéerna, även om de är starka och har stridsvagnar av järn.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
du ska även få ett bergsområde med skog. Röj den, och den ska tillhöra dig till dess utkanter. Kanaaneerna ska ni fördriva, trots att de har järnbeslagna vagnar och är starka.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
utan du ska få en bergsbygd som också är en skogsbygd. Men du ska röja upp den så att till och med dess utkanter kommer att tillhöra dig. Du ska fördriva kananeerna, även om de har järnbeslagna vagnar och är starka.”
Swedish (Svenska 1917)
utan du skall få en bergsbygd, som ju ock är en skogsbygd, men som du skall röja upp, så att till och med utkanterna därav skola tillhöra dig. Ty du måste fördriva kananéerna, eftersom de hava stridsvagnar av järn och äro så starka.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
utan du skall få en bergsbygd, som också är en skogsbygd. Men du skall röja upp den, så att till och med dess utkanter kommer att tillhöra dig. Du skall fördriva kananeerna, även om de har vagnar av järn och är starka."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Utan berget skall höra dig till, der skogen är; der rödj om dig, så blifver det dins lotts ände, när du fördrifver de Cananeer, som jernvagnar hafva och mägtige äro.