Joshua 18:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Josua sade till israeliterna: »Hur länge tänker ni vänta med att ta i besittning det land som Herren, era fäders Gud, har gett er?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då frågade Josua: ”Hur länge tänker ni vänta innan ni intar det land som HERREN, era förfäders Gud, har gett er?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så Josua sa till Israels söner: ”Hur länge ska ni vänta innan ni går och erövrar landet som Jahve, era fäders Gud, har gett er?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därför sade Josua till Israels barn: ”Hur länge ska ni vänta med att gå och inta det land som HERREN, era fäders Gud, har gett er?
Swedish (Svenska 1917)
Därför sade Josua till Israels barn: »Huru länge viljen I försumma att gå åstad och taga i besittning det land som HERREN, edra fäders Gud, har givit eder?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Därför sade Josua till Israels barn: "Hur länge vill ni vänta med att gå och inta det land som Herren, era fäders Gud, har gett er?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Josua sade till Israels barn: Huru länge viljen I vara så late, att I icke gån åstad, och tagen landet in, som Herren edra fäders Gud eder gifvit hafver?