Joshua 22:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vreden drabbade ju hela den israelitiska menigheten när Akan, Serachs son, hade förgripit sig på det som var vigt åt förintelse. Det var inte bara han som miste livet för den synd han begått.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Straffades inte hela den israelitiska menigheten den gången när Akan, Serachs ättling, hade stulit av det som var vigt åt förintelse? Fler än han fick sätta livet till på grund av hans synd! ”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Handlade inte Akan, Seras son, trolöst angående det som var avskilt åt förintelse? Och kom inte vrede över hela Israels församling? Och han dog inte ensam genom sin synd!”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När Akan, Seras son, trolöst förgrep sig på det som var vigt åt förintelse, drabbade då inte vrede Israels hela församling? Och han dog inte ensam genom sin missgärning!”
Swedish (Svenska 1917)
När Akan, Seras son, hade trolöst förgripit sig på det tillspillogivna, kom icke då förtörnelse över Israels hela menighet, så att han själv icke blev den ende som förgicks genom den missgärningen?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När Akan, Seras son, trolöst hade förgripit sig på det tillspillogivna, kom inte då vrede över Israels hela menighet? Och han dog inte ensam genom sin missgärning!"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Förbröt icke Achan, Serahs son, sig på det spillgifna; och vreden kom öfver hela Israels menighet, och han umgalt icke sina synd allena?