Joshua 23:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Från Jordan till Medelhavet har jag utskiftat de kvarvarande folkens land, likaväl som de utrotade folkens, som egendom åt er, stam för stam.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ni har sett hur jag har genom lottning delat ut åt era stammar som egendom både de kvarvarande folkens landområden och de utrotade folkens områden från floden Jordan till Medelhavet,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Genom lottning har jag fördelat åt era stammar landegendom från de folk som återstår, med landegendom från de folk jag avlägsnat, från Jordanfloden till Medelhavet västerut.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Genom lotten har jag fördelat åt era stammar till arvedel de folk som ännu finns kvar, likaså de folk jag har utrotat, från Jordan till Stora havet västerut.
Swedish (Svenska 1917)
Se, dessa folk som ännu äro kvar har jag genom lottkastning fördelat åt eder till arvedel, efter edra stammar, allt ifrån Jordan intill Stora havet västerut, för att icke nämna alla de folk jag har utrotat.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Se, genom lotten har jag fördelat åt era stammar till arvedel de folk som ännu finns kvar, likaså de folk jag har utrotat, från Jordan till Stora havet västerut.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ser, jag hafver utskift eder de folk, som ännu qvare äro, genom lott, hvarjo slägtene sin arfvedel, allt ifrå Jordan, och all de folk, som jag utrotat hafver; och ifrå stora hafvet vesterut.