Joshua 4:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Israeliterna gjorde som Josua hade befallt dem. De hämtade tolv stenar ur Jordan, lika många som Israels stammar, som Herren hade sagt till Josua, och tog med dem över floden till nattlägret och ställde dem där.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Israeliterna gjorde som Josua hade sagt till dem. De tog tolv stenar från flodens mitt  —  en sten för varje stam, precis som HERREN hade sagt till Josua. De bar upp stenarna till lägerplatsen och lade ner dem där.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Israels söner gjorde som Josua befallde dem. Från mitten av Jordanfloden tog de tolv stenar efter antalet av Israels stammar, så som Herren hade sagt till Josua. De tog med dem till lägret och lade ner dem där.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Israels barn gjorde som Josua befallde dem. De tog tolv stenar ur Jordan, så som HERREN hade sagt till Josua, efter antalet av Israels stammar. Och de tog med dem till lägret och lade ner dem där.
Swedish (Svenska 1917)
Då gjorde Israels barn såsom Josua bjöd dem; de togo upp tolv stenar ur Jordan, såsom HERREN hade tillsagt Josua, efter antalet av Israels barns stammar; och de förde dem över med sig till lägerstället och lade ned dem där.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Israels barn gjorde som Josua befallde dem. De tog tolv stenar ur Jordan, så som Herren hade sagt till Josua, efter antalet av Israels stammar. Och de tog dem med sig till lägret och lade ner dem där.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då gjorde Israels barn såsom Josua böd dem; och båro tolf stenar midt utur Jordan, såsom Herren hade sagt Josua, efter talet af Israels barnas slägte; och båro dem med sig till det rummet, der de lägrade sig, och der lade de dem.