Joshua 8:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Josua drog inte tillbaka sin hand med den utsträckta sabeln förrän alla som bodde i Aj vigts åt förintelse.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Josua höll nämligen sitt spjut riktat mot Aj, tills den siste av dem som bodde där hade vigts åt förintelse.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Josua drog inte tillbaka handen som han räckt ut spjutet med förrän alla Ais invånare blivit helt förintade.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Josua drog inte tillbaka sin hand som han räckt ut spjutet med förrän alla Ais invånare hade blivit tillintetgjorda.
Swedish (Svenska 1917)
Ty Josua drog icke tillbaka sin hand, med vilken han hade räckt ut lansen, förrän alla Ais invånare hade blivit givna till spillo.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Josua drog inte tillbaka sin hand, som han hade räckt ut spjutet med, förrän alla Ais invånare hade blivit tillintetgjorda.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Josua drog icke handena igen, med hvilko han uträckte spetsen, tilldess han tillspillogjorde alla Ajs inbyggare;