Joshua 8:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Josua och allt krigsfolket bröt upp för att dra ut mot Aj. Han valde ut 30 000 tappra krigare och skickade i väg dem nattetid
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Josua gav sig med allt krigsfolket iväg mot Aj. Han valde ut 30 000 av sina modigaste soldater som han skickade ut om natten.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då bröt Josua upp med allt krigsfolk för att gå mot Ai. Han valde ut 30000 tappra stridsmän och sände ut dem om natten.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då bröt Josua upp med allt krigsfolket för att tåga mot Ai. Josua valde ut trettiotusen man, tappra stridsmän, och sände ut dem om natten.
Swedish (Svenska 1917)
Då bröt Josua upp med allt krigsfolket för att draga åstad mot Ai. Och Josua utvalde trettio tusen man, de tappraste stridsmännen, och sände dem ut om natten.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då bröt Josua upp med allt krigsfolket för att tåga mot Ai. Och Josua valde ut trettiotusen man, tappra stridsmän, och sände ut dem om natten.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då gjorde Josua redo, och allt krigsfolket, till att draga upp till Aj; och Josua utvalde tretiotusend stridsmän, och sände ut om nattena;