Joshua 8:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han skickade i väg dem, och de lade sig i bakhåll mellan Betel och Aj, väster om Aj. Josua tillbringade natten i dalen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då skickade Josua iväg dem och de lade sig i bakhåll mellan Betel och Aj, väster om Aj, men Josua stannade bland folket under natten.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Josua sände iväg dem och de gick och lade sig i bakhåll mellan Betel och Ai, väster om Ai. Den natten stannade Josua hos folket.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Josua sände i väg dem, och de gick och lade sig i bakhåll mellan Betel och Ai, väster om Ai. Men Josua stannade över natten bland folket.
Swedish (Svenska 1917)
Så sände Josua dem åstad, och de gingo och lade sig i bakhåll mellan Betel och Ai, väster om Ai. Men Josua stannade över natten bland folket.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Josua sände i väg dem, och de gick och lade sig i bakhåll mellan Betel och Ai, väster om Ai. Men Josua stannade över natten bland folket.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så sände Josua dem åstad, och de gingo ditupp i bakhåll, och höllo emellan BethEl och Aj, vesterut ifrån Aj; men Josua blef i den nattene när folkena.