Joshua 9:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De får leva«, sade ledarna, »men de får hugga ved och bära vatten åt hela menigheten.« Och menigheten lydde sina ledare.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De fortsatte: ”Låt dem leva, men de får hugga ved och bära vatten åt hela menigheten.” Det blev som ledarna lovat dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ledarna sa: ”De ska få leva.” Så de blev vedhuggare och vattenbärare åt hela församlingen, så som ledarna hade sagt till dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De fortsatte: ”Låt dem leva.” Och de blev vedhuggare och vattenbärare åt hela församlingen såsom furstarna hade sagt till dem.
Swedish (Svenska 1917)
Och hövdingarna sade till dem att de skulle få leva; men de måste bliva vedhuggare och vattenbärare åt hela menigheten, såsom hövdingarna hade sagt till dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De fortsatte: "Låt dem leva." Och de blev vedhuggare och vattenbärare åt hela menigheten såsom furstarna hade sagt till dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och de öfverste sade till dem: Låtom dem lefva, att de måga vara vedahuggare och vattudragare för hela menighetene, såsom öfverstarna dem sagt hafva.