Joshua 9:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och satte på sig slitna, lagade sandaler och slitna kläder, och brödet de tog med sig var torrt och smuligt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sändebuden tog på sig slitna, lagade sandaler och gamla, utslitna kläder. Deras färdkost var torrt och smuligt bröd.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De tog på sig utslitna, lagade sandaler och utslitna kläder. Och all deras proviant av bröd var torrt och smuligt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och tog utslitna, lappade skor på fötterna och klädde sig i utslitna kläder. Dessutom var allt bröd de tog med sig som reskost torrt och smuligt.
Swedish (Svenska 1917)
och togo utslitna, lappade skor på sina fötter och klädde sig i utslitna kläder, varjämte allt det bröd de togo med sig till reskost var torrt och söndersmulat.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och tog utslitna, lappade skor på fötterna och klädde sig i utslitna kläder. Dessutom var allt bröd de tog med sig som reskost torrt och smuligt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och gamla lappade skor på sina fötter, och drogo gamla och rifna kläder uppå; och allt det bröd, som de togo med sig, var hårdt och mögladt;