Jude 1:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men ni, mina kära, skall bygga ert liv på er allra heligaste tro under bön i helig ande.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men ni, mina kära, ska uppbygga varandra i er allra heligaste tro och be i den heliga Anden.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men ni, kära vänner, ska uppmuntra och styrka varandra, så att ni kan hålla fast vid er tro på Gud. Be till honom, och låt hans Ande leda er.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men ni, älskade, uppbygg er själva på er allra heligaste tro, be i den helige Ande,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men ni, mina älskade, ska bygga upp er själva på er allra heligaste tro och be i den helige Ande.
Swedish (Svenska 1917)
Men I, mina älskade, uppbyggen eder på eder allraheligaste tro, bedjen i den helige Ande,
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men ni, älskade, uppbygg er själva genom er allraheligaste tro, under bön i den Helige Ande.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men ni, mina älskade, skall uppbygga varandra på er allra heligaste tro. Be i den helige Ande.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men I, mine käreste, uppbygger eder sjelfva på edra aldraheligasta tro, genom den Helga Anda, och beder;