Jude 1:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Håll er kvar i Guds kärlek och se fram mot att vår herre Jesus Kristus skall förbarma sig och ge er evigt liv.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Håll fast vid Guds kärlek, medan ni ser fram emot att vår Herre Jesus Kristus i sin barmhärtighet ska ge er evigt liv.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Håll fast vid Gud, så ska han fortsätta att visa er kärlek. Då kan ni också med glädje se fram emot den dag då Jesus i sin godhet ska rädda er för evigt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
håll er kvar i Guds kärlek, invänta vår Herre Jesu Kristi barmhärtighet som skänker evigt liv.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Håll er kvar i Guds kärlek, medan ni väntar på att vår Herre Jesus Kristus i sin barmhärtighet ska ge er evigt liv.
Swedish (Svenska 1917)
och bevaren eder så i Guds kärlek, under det att I vänten på vår Herres, Jesu Kristi, barmhärtighet, till evigt liv.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Se till att ni blir bevarade i Guds kärlek, medan ni väntar på vår Herre Jesu Kristi barmhärtighet till evigt liv.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Håll er kvar i Guds kärlek, medan ni väntar på att vår Herre Jesus Kristus i sin barmhärtighet skall ge er evigt liv.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och behåller eder i Guds kärlek, och vänter efter vårs Herras Jesu Christi barmhertighet till evigt lif.