Judges 1:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ättlingarna till den kenit som var svärfar till Mose hade följt med judeerna när de drog ut från Palmstaden mot Juda öken, i Negev nära Arad. Där slog de sig ner bland amalekiterna.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ättlingarna till Moses svärfar, kainéerna, hade följt med judéerna från Palmstaden mot Juda öken i Negev nära Arad. De slog sig ner där bland folket.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sönerna till keniten, Moses svärfar, hade kommit upp från Palmstaden med Judas söner till Judas öken i Negev nära Arad. Där bosatte de sig bland folket.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Barnen till keniten, Moses svärfar, hade kommit upp från Palmstaden med Juda barn till Juda öken söder om Arad. Där bosatte de sig bland folket.
Swedish (Svenska 1917)
Och kainéens, Moses svärfaders, barn hade dragit upp från Palmstaden med Juda barn till Juda öken, söder om Arad; de gingo åstad och bosatte sig bland folket där.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Barn till keniten, Moses svärfar, hade dragit upp från Palmstaden med Juda barn till Juda öken söder om Arad. Där bosatte de sig bland folket.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och de Keniters barn, Mose svågers, drogo upp utu Palma staden med Juda barn uti Juda öken, som ligger sunnan för den staden Arad; och gingo till, och bodde ibland folket.