Judges 10:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
***
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
sidonierna, amalekiterna och maoniterna? Har det funnits något tillfälle då ni ropat till mig om hjälp och jag inte har räddat er?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
sidonierna, amalekiterna och maoniterna plågade er, då ropade ni till mig och jag frälste er från deras hand.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
sidonierna, amalekiterna och maoniterna, då ropade ni till mig och jag frälste er från deras hand.
Swedish (Svenska 1917)
Likaledes bleven I förtryckta av sidonierna, amalekiterna och maoniterna; och när I ropaden till mig, frälste jag eder från deras hand.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
sidonierna, amalekiterna och maoniterna, då ropade ni till mig, och jag frälste er från deras hand.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De Zidonier, de Amalekiter och Maoniter? Och jag halp eder utu deras händer, då I ropaden till mig.