Judges 10:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Folket, dvs. ledarna i Gilead, sade sinsemellan: »Den som först går ut i strid mot ammoniterna skall vara hövding för alla som bor i Gilead.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men folkets ledare i Gilead sa till varandra: ”Vem vill bli vår anförare i striden mot ammoniterna? Han ska bli hövding för alla gileaditerna.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Folkets ledare i Gilead sa till varandra: ”Den man som börjar attacken mot ammoniterna ska vara huvud över alla boende i Gilead!”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Folket, hövdingarna i Gilead, sade då till varandra: ”Vem vill börja striden mot ammoniterna? Den som gör det ska vara huvud över alla som bor i Gilead.”
Swedish (Svenska 1917)
Då sade folket, nämligen de överste i Gilead, till varandra: »Vem vill begynna striden mot Ammons barn? Den som det vill skall bliva hövding över alla Gileads inbyggare.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Folket, hövdingarna i Gilead, sade då till varandra: "Vem vill börja striden mot ammoniterna? Den som gör det skall vara huvud över alla som bor i Gilead."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och folket, de öfverste i Gilead, sade emellan sig: Hvilken som först begynner till att strida emot Ammons barn, han skall vara höfvitsman öfver alla de som bo i Gilead.