Judges 11:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När Kemosh, din gud, har drivit bort ett folk för dig, så intar ju du deras land, och var gång Herren, vår Gud, har drivit undan ett folk för oss, så intar vi deras land.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du behåller ju vad din gud Kemosh ger dig och vi kommer att behålla allt som HERREN, vår Gud, ger oss!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Tar inte du i besittning vad din gud Kemosh ger dig? Likaså tar vi i besittning allt vad Jahve vår Gud ger oss.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Är det inte så att du tar vad din gud Kemosh ger dig till besittning, och vi tar allt som HERREN vår Gud har gett oss i besittning?
Swedish (Svenska 1917)
Är det icke så: vad din gud Kemos giver dig till besittning, det tager du i besittning? Så taga ock vi, närhelst HERREN, vår Gud, fördriver ett folk för oss, deras land i besittning.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Är det inte så att vad din gud Kemosh ger dig till besittning, det tar du i besittning? Och allt vad Herren, vår Gud, har gett oss, det tar vi i besittning.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hafver din gud Chemos några fördrifvit, dem må du intaga, och låta oss intaga alla dem som Herren vår Gud för oss fördrifvit hafver.