Judges 11:36 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Hon svarade honom: »Far, om du har gett Herren ett löfte, gör då med mig som du har lovat, nu när Herren har skaffat dig hämnd på dina fiender, på ammoniterna.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Far”, sa flickan. ”Du måste göra med mig det som du har lovat HERREN, för han har låtit dig hämnas dina fiender ammoniterna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hon svarade: ”Far, du har gett ditt ord till Herren, så gör med mig vad din mun lovat, för Herren har gett dig hämnd på dina fiender ammoniterna.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hon svarade honom: ”Min far, har du öppnat din mun inför HERREN, så gör med mig enligt dina ord, eftersom HERREN nu har gett dig hämnd på dina fiender ammoniterna.”
Swedish (Svenska 1917)
Hon svarade honom: »Min fader, har du öppnat din mun inför HERREN, så gör med mig enligt din muns tal, eftersom HERREN nu har skaffat dig hämnd på dina fiender, Ammons barn.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hon svarade honom: "Min far, har du öppnat din mun inför Herren, så gör med mig enligt dina ord, eftersom Herren nu har gett dig hämnd på dina fiender, ammoniterna."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men hon sade: Min fader, hafver du öppnat din mun inför Herranom, så gör med mig såsom utaf din mun gånget är, efter Herren hafver hämnats på dina fiendar. Ammons barn.