Judges 11:39 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Efter två månader kom hon tillbaka till sin far, och han gjorde då med henne i enlighet med sitt löfte. Hon hade inte haft någon man. Det blev sed i Israel
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Efter två månader återvände hon till sin far som gjorde med henne vad han hade lovat. Hon hade aldrig legat med någon man. Efter detta blev det en sed i Israel
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Efter två månader återvände hon till sin far. Och han gjorde med henne efter löftet han gett. Hon hade aldrig någon relation med en man. Sedan blev det en sed i Israel
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men efter två månader återvände hon till sin far, och han gjorde med henne efter löftet som han gett. Och hon hade aldrig känt någon man. Sedan blev det en sed i Israel
Swedish (Svenska 1917)
Men efter två månader vände hon tillbaka till sin fader, och han förfor då med henne efter det löfte han hade gjort. Och hon hade icke känt någon man.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men efter två månader återvände hon till sin far, och han gjorde då med henne efter löftet han hade givit. Och hon hade aldrig känt någon man. Sedan blev det en sed i Israel,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och efter två månader kom hon igen till sin fader, och han gjorde henne såsom han lofvat hade; och hon hade intet skaffa haft med någrom man.