Judges 11:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då sade Jefta till Gileads äldste: »Om ni hämtar hem mig för att jag skall kämpa mot ammoniterna och Herren låter mig besegra dem, då blir jag er hövding.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jefta svarade Gileads äldste: ”Om ni hämtar mig hem för att strida mot ammoniterna och HERREN ger dem åt mig, då blir jag er hövding.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jefta sa till Gileads äldste: ”Om ni tar mig tillbaka för att gå i krig mot ammoniterna och Herren ger dem till mig, då blir jag ert huvud.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jefta svarade de äldste i Gilead: ”Om ni tar mig tillbaka för att strida mot ammoniterna och HERREN ger dem till mig, så ska jag sedan vara ert huvud.”
Swedish (Svenska 1917)
Jefta svarade de äldste i Gilead: »Om I nu fören mig tillbaka för att strida mot Ammons barn och HERREN giver dem i mitt våld, så vill jag ock sedan vara eder hövding.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jefta svarade de äldste i Gilead: "Om ni för mig tillbaka för att strida mot ammoniterna och Herren ger dem till mig, så skall jag sedan vara ert huvud."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jephthah sade till de äldsta i Gilead: Om I hemten mig igen till att strida emot Ammons barn, och Herren gifver dem för mig, skall jag då vara edar höfvitsman?