Judges 15:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
utan sade: »Jag var övertygad om att du hade förskjutit henne, så jag gav henne till ledaren för bröllopsföljet. Men hennes yngre syster är ju vackrare än hon, ta henne i stället.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Jag trodde att du hatade henne”, sa han. ”Därför lät jag henne gifta sig med din vän. Men hör här, hon har en yngre syster som ser ännu bättre ut. Henne kan du i stället gifta dig med.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
som sa: ”Jag var säker på att du hatade henne, så jag gav henne till din best man. Men är inte hennes yngre syster vackrare? Ta henne istället.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han sade: ”Jag var säker på att du avskydde henne, så jag gav henne till din bröllopssven. Men hon har en yngre syster som är vackrare än hon. Ta henne i stället!
Swedish (Svenska 1917)
hennes fader sade: »Jag höll för säkert att du hade fattat hat till henne, och därför gav jag henne åt din bröllopssven. Men hon har ju en yngre syster, som är fagrare än hon; tag denna i stället för den andra.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han sade: "Jag var säker på att du hatade henne, och därför gav jag henne till din bröllopssven. Men hon har en yngre syster som är vackrare än hon. Tag henne i stället!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och sade: Jag mente att du hade varit henne vred vorden, ty hafver jag gifvit henne dinom stallbroder; men hon hafver ena yngre syster, hon är dägeligare än hon, tag henne för desso.