Judges 19:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han tog honom med sig hem och fodrade åsnorna. Och de tvättade fötterna, och de åt och drack.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han tog honom med sig hem, gav åsnorna att äta och resenärerna fick tvätta sina fötter. Sedan åt och drack de.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så tog han in leviten i sitt hus och gav åsnorna foder. Sedan tvättade de sina fötter och åt och drack.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Så tog han in honom i sitt hus och gav åsnorna foder. Och när de hade tvättat sina fötter, åt de och drack.
Swedish (Svenska 1917)
Därefter förde han honom till sitt hus och fodrade åsnorna. Och sedan de hade tvått sina fötter, åto de och drucko.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Så förde han honom in i sitt hus och gav åsnorna foder. Och när de hade tvättat sina fötter, åt de och drack.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han hade honom i sitt hus, och gaf åsnomen foder; och de tvådde sina fötter, och åto och drucko.