Judges 19:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
På morgonen steg hennes man upp, öppnade dörren och gick ut för att fortsätta resan. Då fick han se sin bihustru ligga vid dörren med händerna på tröskeln.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
och när hennes man på morgonen steg upp och öppnade dörren, fann han henne liggande där med händerna på tröskeln.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hennes herre steg upp om morgonen och öppnade husets dörr för att gå ut och fortsätta resan. Och se, där låg hans bihustru vid ingången till huset med händerna på tröskeln.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När hennes herre steg upp på morgonen och öppnade husets dörr och gick ut för att fortsätta sin resa, fick han se sin bihustru ligga hopsjunken vid ingången till huset med händerna på tröskeln.
Swedish (Svenska 1917)
När nu hennes herre stod upp om morgonen och öppnade dörren till huset och gick ut för att fortsätta sin färd, fick han se sin bihustru ligga vid ingången till huset med händerna på tröskeln.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När hennes herre steg upp på morgonen och öppnade dörren till huset och gick ut för att fortsätta sin resa, fick han se sin bihustru ligga hopsjunken vid ingången till huset med händerna på tröskeln.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då nu hennes herre uppstod om morgonen, och lät upp dörrena af huset, och gick ut till att fara sin väg; si, då låg hans frilla för dörrene af huset, och hennes händer på tröskelen.