Judges 19:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Svärfadern, flickans far, fick honom att stanna, och han blev kvar i tre dagar. De åt och drack och sov över där.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Svärfadern, flickans far, bad honom att stanna och han blev kvar där i tre dagar. De åt och drack och sov över där.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Svärfar, kvinnans far, fick honom att stanna, och han blev kvar i tre dagar. De åt och drack och han övernattade där.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hans svärfar, kvinnans far, höll honom kvar, och han stannade hos honom i tre dagar. De åt och drack och han övernattade där.
Swedish (Svenska 1917)
Och hans svärfader, kvinnans fader, höll honom kvar, så att han stannade hos honom i tre dagar; de åto och drucko och voro där nätterna över.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hans svärfar, kvinnans far, höll honom kvar, och han stannade hos honom i tre dagar. De åt och drack och han övernattade där.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hans svär, qvinnones fader, höll honom uppe, så att han blef der i tre dagar när honom; åto och drucko, och blefvo der om nattene.