Judges 21:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
På den tiden fanns ingen kung i Israel. Var och en gjorde vad han själv fann för gott.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Det fanns inte någon kung i Israel på den tiden och var och en gjorde vad han själv fann för gott.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
I de dagarna fanns ingen kung i Israel. Var och en gjorde vad han själv ansåg vara rätt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
På den tiden fanns ingen kung i Israel. Var och en gjorde vad han själv ansåg vara rätt.
Swedish (Svenska 1917)
På den tiden fanns ingen konung i Israel; var och en gjorde vad honom behagade.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
På den tiden fanns ingen kung i Israel. Var och en gjorde vad han själv ansåg vara rätt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
På den tiden var ingen Konung i Israel; utan hvar och en gjorde hvad honom tycktes rätt vara.