Judges 3:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Israeliterna gjorde det som var ont i Herrens ögon: de glömde Herren, sin Gud, och dyrkade baalsgudarna och asheragudinnorna.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Israeliterna gjorde det som var ont i HERRENS ögon. De glömde HERREN, sin Gud, och tillbad avgudar som baalerna och asherorna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Israels söner gjorde det som var ont i Herrens ögon. De ignorerade Jahve sin Gud och dyrkade baalerna och asherorna.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Israel gjorde det som var ont i HERRENS ögon. De glömde HERREN sin Gud och tjänade baalerna och asherorna.
Swedish (Svenska 1917)
Så gjorde Israels barn vad ont var i HERRENS ögon och glömde HERREN, sin Gud, och tjänade Baalerna och Aserorna.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Israel gjorde det som var ont i Herrens ögon. De glömde Herren, sin Gud, och tjänade baalerna och aserorna.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och gjorde illa för Herranom, och förgåto Herran deras Gud, och tjente Baalim och lundom.