Judges 4:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och när han anföll spred Herren förvirring hos Sisera, bland alla hans stridsvagnar och i hela hans här. Sisera lämnade sin vagn och flydde till fots,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
lät HERREN Sisera och hans män med stridsvagnar drabbas av en förvirring, så att han flydde från sin stridsvagn och sprang till fots.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och Herren kastade Sisera och alla hans vagnar och hela armén i förvirring genom Baraks svärd. Sisera steg ner från sin vagn och flydde till fots.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och HERREN sände förvirring över Sisera och alla hans vagnar och hela hans här, så att de vek tillbaka för Baraks svärd. Sisera steg ner från sin vagn och flydde till fots.
Swedish (Svenska 1917)
Och HERREN sände förvirring över Sisera och alla hans vagnar och hela hans här, så att de veko tillbaka för Baraks svärd; och Sisera steg ned från sin vagn och flydde till fots.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och Herren sände förvirring över Sisera och alla hans vagnar och hela hans här, så att de vek tillbaka för Baraks svärd. Sisera steg ner från sin vagn och flydde till fots.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Herren förskräckte Sisera med alla hans vagnar, och all hans här, för Baraks svärdsegg, så att Sisera sprang ifrå sin vagn, och flydde till fot.