Judges 4:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Hon brukade sitta under Deborapalmen mellan Rama och Betel i Efraims bergsbygd, och israeliterna gick till henne med sina rättstvister.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hon brukade sitta vid Deborapalmen mellan Rama och Betel i Efraims berglandskap. Dit kom israeliterna för att få hjälp att lösa sina tvister.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hon brukade sitta under Deborapalmen mellan Rama och Betel i Efraims bergsbygd. Israels söner kom upp till henne med sina rättstvister.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hon brukade sitta under Deborapalmen mellan Rama och Betel i Efraims bergsbygd, och Israels barn kom upp till henne för att hon skulle skipa rätt.
Swedish (Svenska 1917)
Hon plägade sitta under Deborapalmen, mellan Rama och Betel i Efraims bergsbygd, och Israels barn drogo ditupp till henne, for att hon skulle skipa rätt.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hon brukade sitta under Deborapalmen mellan Rama och Betel i Efraims bergsbygd, och Israels barn kom dit upp till henne för att hon skulle skipa rätt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hon bodde under Deboras palmträ, emellan Rama och BethEl, på Ephraims berg; och Israels barn kommo ditupp till henne för rätta.