Judges 6:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Israeliterna gjorde det som var ont i Herrens ögon. Då gav Herren dem i midjaniternas våld under sju år,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Israeliterna gjorde det som var ont i HERRENS ögon och han lät dem komma under Midjans välde i sju år.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Israels söner gjorde det som var ont i Herrens ögon. Då gav han dem i midjaniternas våld i sju år.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Israels barn gjorde det som var ont i HERRENS ögon, och han gav dem i midjaniternas hand i sju år.
Swedish (Svenska 1917)
Men när Israels barn gjorde vad ont var i HERRENS ögon, gav HERREN dem i Midjans hand, i sju år.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Israels barn gjorde det som var ont i Herrens ögon, och han gav dem i midjaniternas hand i sju år.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och då Israels barn gjorde det ondt var för Herranom, gaf Herren dem under de Midianiters hand i sju år.