Judges 7:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Israeliterna stod kvar runt lägret, var och en på sin plats, men alla i lägret rusade upp och flydde skrikande.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan stod de där, var och en på sin plats runt lägret, medan hela lägret irrade omkring, skrek och flydde.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Varje man stod på sin plats, runt lägret. Alla midjaniter i lägret irrade omkring. De flydde skrikande.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men de stod stilla, var och en på sin plats, runt omkring lägret. Då började alla i lägret att irra omkring och skrikande ta till flykten.
Swedish (Svenska 1917)
Men de stodo stilla, var och en på sin plats, runt omkring lägret. Då begynte alla i lägret att löpa hit och dit och skria och fly.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men de stod stilla, var och en på sin plats, runt omkring lägret. Då började alla i lägret att irra omkring och skrikande ta till flykten.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hvar och en stod på sitt rum, omkring hären. Då begynte hela hären att löpa, ropa och fly.