Judges 9:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När Jotam fick veta detta gick han upp på Gerisimbergets topp och ropade med hög röst: »Shekems borgare, hör på mig, så att Gud må höra på er.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När Jotam hörde detta, ställde han sig högst uppe på berget Gerisim och ropade till dem: ”Hör på mig, Shekems invånare, så att Gud ska höra er!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Detta berättades för Jotam. Då gick han upp på berget Gerizims topp. Där ropade han högt till dem: ”Shekems ledare, lyssna på mig, så ska också Gud lyssna på er!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När man berättade detta för Jotam, gick han och ställde sig på toppen av berget Gerissim och ropade med hög röst till dem: ”Hör på mig, ni Shekems män, så att Gud också ska höra er!
Swedish (Svenska 1917)
När man berättade detta far Jotam, gick han åstad och ställde sig på toppen av berget Gerissim och hov upp sin röst och ropade och sade till dem: »Hören mig, I Sikems borgare, för att Gud ock må höra eder.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När man berättade detta för Jotam, gick han och ställde sig på toppen av berget Gerissim och ropade med hög röst till dem: "Hör på mig, ni män i Sikem, för att Gud också må höra er.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då detta var sagdt Jotham, gick han bort, och stod öfverst på Grisims berg, och hof sin röst upp, ropade, och sade till dem: Hörer mig, I män af Sichem, att Gud ock hörer eder.